: : Разделы сайта : :
- Не убоюсь зла
- Ракетный корабль "Галилей"
- Если это будет продолжаться...
- Повелители марионеток
- Шестая колонна
- Вне всяких сомнений
- Операция «Кошмар»
- Свободное владение Фарнхэма
- Звездный зверь
- Красная планета
- Между планетами
- Звездный десант
- Космический патруль
- Время для Звезд
- Гражданин галактики
- Переменная звезда
- Красная планета
- Тоннель в небо
- Небесный фермер
: : Календарь : :
| Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
|---|---|---|---|---|---|---|
: : Кто на сайте? : :
Всего: 5
: : Наши друзья : :
Обратная связьСвязь с администрацией

- Гость
Пожалуйста, зарегистрируйтесь
: : Опрос сайта : :
: : Скачать произведение : :
: : Карта сайта : :
Старик обладал уникальным даром мыслить логически, исходя из необычных фактов, в которые трудно поверить, с такой же легкостью, как и опираясь на обычный здравый смысл. Действительно, редчайшим, не так ли? Большинство умов застревает в тупике, когда сталкивается с фактами, противоречащими их основным принципам. Они просто не допускают даже возможности того, во что не в состоянии поверить.
Старик не таков — и президент всегда прислушивается к его мнению...
Секретной службе пришлось здорово попотеть, имея с нами дело. Прожужжал зуммер в рентгеновской установке, и мне пришлось расстаться со своим лучеметом. Мэри оказалась настоящим ходячим арсеналом. Машина четырежды издавала гневное гудение, пока не поперхнулась. Старик отдал свою трость, не дожидаясь, чтобы его об этом попросили.
Наши аудокапсулы под ухом были обнаружены как рентгеном, так и металлодетектором, но охрана це имела соответствующего оборудования для хирургических операций. Она провела спешное совещание, и глава ее принял решение, что все, что вживлено в плоть, нельзя классифицировать как оружие. С нас сняли отпечатки пальцев, сфотографировали узоры на сетчатке и нас впихнули в зал ожидания. Старика пропустили к президенту почти сразу, через некоторое время пришла и наша очередь. Старик представил нас, я, запинаясь, подтвердил свое имя. Мэри просто поклонилась. Президент сказал, что он рад видеть нас и одарил нас хорошо известной по стереотрансляции улыбкой, которая на самом-таки деле заставила нас почувствовать, что он действительно рад нас видеть. Я ощутил, как внутри у меня потеплело, и перестал испытывать смущение.
Старик велел мне доложить обо всем, что я делал, слышал и видел, выполняя это задание. Я попытался уловить хоть малейшее изменение выражения его глаз, когда дошел до того момента, когда пришлось рассказать об убийстве Барнеса, но он и бровью не повел, так что я опустил приказание Старика начать стрелять и дал понять, что открыл огонь только из-за того, чтобы защитить другого агента, то есть Мэри, когда увидел, что Барнес схватился за пистолет.
В этом месте Старик перебил меня:
— Ваш доклад должен быть более полным.
Мне пришлось дополнить его приказом Старика открыть огонь. Президент посмотрел в сторону Старика — это было единственным внешним проявлением его чувств за все время моего доклада. Затем я изложил все, что касалось паразита, вплоть до самого последнего момента, и больше никто меня не прерывал.
Затем наступила очередь Мэри. Она сбивчиво пыталась объяснить президенту, какой отклик она ожидала встретить в поведении обычных людей — и не обнаружила его у парней Мак-Лейнов, у сержанта, у Барнеса. Президент помогал ей, дружелюбно улыбаясь и поддакивая: «Да, моя юная леди. Я ясно представляю себе это».
Мэри покраснела. Президент серьезно выслушал ее до конца, затем углубился в раздумье на несколько минут. В конце концов он сказал Старику вот что:
— Эндрю, ваш отдел оказывает нашей стране неоценимую помощь в самых критических ситуациях.
Старик нахмурился.
— Значит «нет», не так ли?
— Я этого не сказал.
— Но подразумевали. Президент пожал плечами.
— Я намерен предложить вам, чтобы вы не занимались больше этим делом, Эндрю. Вы — гений, но даже гении совершают ошибки.
— Послушайте, Том, я это предвидел. Вот почему я привел свидетелей. Они не находятся ни под наркозом, ни под внушением. Позовите сюда своих психиатров и психологов. Пусть они попытаются опровергнуть эти слова.
Президент покачал головой.
— Я уверен, что в таких делах вы умнее любого из тех, кого я могу пригласить для проверки ваших свидетелей. Возьмем к примеру юношу. Он добровольно подверг себя риску навлечь подозрение и обвинения в убийстве ради того, чтобы защитить вас. Вы внушаете полнейшую преданность вам, Эндрю. Что же касается этой юной леди — то, Эндрю, в самом деле, разве можно, начиная войну, полагаться на женскую интуицию?
Мэри шагнула вперед.
— Мистер президент, — произнесла она убежденно, — я на самом деле знаю, о чем говорю. Знаю каждый раз. Не могу объяснить, каким образом я могу это определить, но я знаю, что эти не были нормальными мужчинами.
— Вы не приняли в расчет очевидное объяснение, — ответил президент, — заключающееся в том, что они на самом деле были, как вы их называете, «евнухами». Извините меня, мисс, но таких несчастных не так уж и мало. И по слепой воле теории вероятности вы столкнулись с четырьмя такими кряду, в один и тот же день.
Мэри прикусила губу, но Старик не унимался:
— Черт побери, Том, — я даже вздрогнул. Разве можно так говорить с президентом? — Я знал, что вы, еще будучи сенатором, принимали не раз участие в различных комиссиях по расследованию и были ключевой фигурой в них, а я помогал вам как мог. Вы знаете, что я ни в коем случае не представил бы на ваше рассмотрение эту сказку, если бы было хоть какое-либо другое объяснение. Насчет космического корабля? В отношении того, что в нем было? Почему я так и не сумел добраться к тому месту, где он приземлился? Президент был непреклонен.
— Ох уж эти факты, Эндрю. И вы, и я — имеем прямо-таки пристрастие к фактам. Но у меня есть еще и другие источники информации, кроме вашего отдела. Возьмем хотя бы этот снимок. Вы обратили на/него мое внимание и внимание вице-президента, когда звонили сюда по телефону. На то, что координаты фермы Мак-Лейнов, зарегистрированные в геодезическом бюро штата, совпадают с полученными методами триангуляции координатами объекта на этой фотографии, — президент поднял глаза. — Однажды я заблудился в тех местах, где вырос. Точно то же могло произойти и с вами, Эндрю.
— Том...
— Да, Эндрю?
— Уж не думаете ли вы поехать туда и лично проверить работу геодезистов штата?
— Разумеется, нет.
— Слава богу. Не то бы вы носили за плечами три фунта пульсирующей мякины. Вот тогда Соединенным Штатам пришлось бы уповать только на Господа Бога! Так вот, можете не сомневаться. Пошлите туда землемера, какого-либо специалиста, и у всех у них за плечами окажется в конечном итоге эта мерзость. Да, так же, как сейчас у начальника- Раздел: Повелители марионеток
- Комментариев: 0
- Просмотров: 141
|
